sábado, 22 de diciembre de 2007
L'escritor aragonés Ángel Guinda
convidáu d'honor de la Xunta d'Escritores Asturianos 2008




L’escritor aragonés Ángel Guinda va ser el convidáu d’honor d’esta edición de la Xunta d’Escritores Asturianos que tendrá llugar n’Uviéu na Biblioteca del Campu San Francisco los díes 2 ,3 y 4 de xineru del 2008. Ángel Guinda nació en Zaragoza el 26 d’agostu de 1948. Dende 1987 reside en Madrid. Reivindica "una poesía comprometida que seya non sólo obxetu de guapura sinón tamién suxetu de conducta, una poesía que-y sirva al ser humanu: moralmente pa vivir; estéticamente pa gozar; y culturalmente pa enanchar y afitar el so saber". La so obra ta marcada por un realismu esistencial. La so vida y poética podemos sacales d’una selección de los sos aforismos referíos al poeta y a la poesía: “La poesía sirve al individu y a la comunidá como mediu propagandísticu de guapura, verdá y llibertá”, "Ser poeta nun ye una profesión. Ser poeta ye una posesión", "Escribir como se vive", "Escribir como se ye", “Espresase ye vivir”, “La poesía sirve, la poesía ye”, "La poesía ye palabra ensin apenas palabres", "Poesía: conciencia con ciencia", “El poeta ta siempre en contra, alcontrándose frente a y cola contradicción”, “Menos divos, más poetes suversivos”. En 1977 fundó la colección Puyal de llibros de poesía, y en 1988 la revista Malvís.
Nos suplementos lliterarios de los periódicos Heraldo de Aragón, El Día, El Periódico de Aragón y en delles revistes (Turia, Cuadernos del Matemático, Poesía Por Ejemplo, Los Cuadernos del Norte ...) publicó crítica en cientos d’artículos sobre los autores clásicos y contemporáneos. La obra d’Ángel Guinda ta marcada poles principales consideraciones de la so propia poética: "La palabra ye un ser vivu", y "Escribo contra la realidá, non sobre ella". Tamos ante una poesía útil, espresionista, torturada, grave y fonda. Una poesía fía de la rebeldía y del más llúcidu pesimismu; vitalista pesie a ser un testimoniu de la convivencia del ser humanu cola muerte. Nel añu 2006 llevó alantre una fuelga de fame pa reivindiar la reconocencia d’unos compromisos culturales irrenunciables.
Malditu pa unos, exemplar pa otros. La so gueyada filosófica, el so llinguaxe depuráu, l’estrictu dramatismu, lleváronlu a esa llende na que limita la poesía col puru silenciu y a consideralu por un sector de la crítica como "unu de los poetes más necesarios y reveladores que dio la lliteratura ibérica d’estes caberes décades. Defensor de toles llingües ibériques en perfecta harmonía publicó hai poco el pimer poemariu sextillingüe del Estáu hespañol, (Tola lluz del mundu) incluyendo nél a les llingües asturiana y aragonesa.





Llibros publicaos:

La pasión o la duda, Zaragoza, Col. Poemas, 1972.
• Las imploxiones, Bilbao, Comunicación Literaria de Autores, 1973.
• Cantos en el exilio, Bilbao, Comunicación Literaria de Autores, 1973.
• Acechante silencio, Zaragoza, (s.n.), 1973.
• La senda, Zaragoza, Institución Fernando el Católico, 1974.
• Elegía a María Pilar Pallarés Dukar, pliego suelto, (1974?)
• Ataire, Carboneras de Guadazaón, El toro de barro, 1975.
• Entre el amor y el odio, Zaragoza, Publicaciones Porvivir Independiente, Col. Puyal 10, 1977.
• Vida ávida, Zaragoza, Olifante, 1980.
• Crepúscielo esplendor, Zaragoza, Olifante, 1983.
• El almendro amargo, Buenos Aires, El rayo que no cesa, 1989.
• Lo terrible (I: Expedición a las tinieblas), La Habana, Asociación de Escritores de Cuba, 1990.
• Claustro (Poesía 1970-1990), Zaragoza, Olifante, 1991.
• Breviario (1980-1992), Zaragoza, Lola Editorial, 1992.
• Después de todo, Madrid, Ediciones Libertarias, 1994.
• Conocimiento del medio, Zaragoza, Olifante, 1996.
• Huellas, Madrid, Poesía, por ejemplo, 1998.
• La llegada del mal tiempo, Madrid, Huerga & Fierro, 1998.
• La voz de la mirada, Zaragoza, Lola editorial, 2000.
• Biografía de la muerte, Madrid, Huerga & Fierro, 2001.
• Toda la luz del mundo,Minimal love poems, Zaragoza, Olifante, 2002.
• La creación poética es un acto de destrucción, Antología (1980 - 2004), Zaragoza, Prensas Universitarias de Zaragoza, 2004.
• Poemas perimentales, Angera (Varese, Italia), La Torre degli Arabeschi, 2005.
• Toda la luz del mundo, Minimal love poems, (edición en toles llingues del Estáu hespañol), Zaragoza, Olifante, 2005.


Presentación n'Asturies del llibru Toda la luz del mundo (Ángel Guinda, 2005),
primer poemariu sextillingüe del Estáu hespañol


Esta edición nes llingues del estáu hespañol quier ser un cantu d’amor (love poems) a favor de la convivencia afectiva ente los pueblos d’Hespaña. Si les llingues abrázense, los sos falantes abrazaránse tamién. Amor y pasión. Una civilización hedonista como la nuesa impón al ideal reproductor l’estéril “placer pol placer”. Paezme bien: ye un xeitu amable d’acabar con un mundu que nun me presta. Un mundu masacráu poles tiniebles necesita lluz. Al amor sóbren-y les palabres (l’amor faise), a la política falta-y amor. Formalmente opuestu pol emblema del conceptismu, “lo bueno si ye breve dos veces bueno”: y pol lema minimalista d’Ad-Reindhart “menos ye más”. Cada poema d’amor d’esti llibru ye breve ya intensu, l’orgasmu tamién. Angel Guinda Investiga les posibilidaes del llinguaxe pa intentar dir más p’allá de la palabra, de la voz, de los ecos y del silenciu. El llibru ye una alegoría de la vida como rellumu de lluz nes tiniebles, como glayíu d’entusiasmu contra lo efímero de la condición humana, ya que vivir ye una eterna despidida.



PRESENTACIÓN: Vienres 3 de xineru 2008 – 7 la tarde.
Biblioteca del Campu San Francisco – Uviéu
Conferencia y espirica con Ángel Guinda y firma d’exemplares.





Ángel Guinda baxa al fondu les palabres
Dende’l comienzu de la so ya llarga trayectoria lliteraria, Ángel Guinda atalantó siempre la poesía como un compromisu coles idees y una indagación pa lo más fondo de la palabra. Nel so recién llibru publicáu, "Toda la luz del mundo", esti procesu de descarnamientu algama los últimos límites: cada poema componse d’un únicu versu, de forma que cada llínia, en cada páxina, conviertese nun rellumu aforísticu que rescampla l’ámbitu del amor. Esti esquematismu formal nun ha confundise cola probura de significáu, sinón más bien al contrario. Como’l propiu autor señaló, los poemes son "una ferida intensa, allumada, solombriega, tortuosa, feliz ya inevitable", y lleven al límite "la idea de que la poesía ye palabra ensin malpenes palabres, pero siempre palabra de música". D’esti xeitu, Ángel Guinda nun tarreció correr riesgos nesti llibru, que "representa, pa mín, un doble sentíu de transgresión: moral, en defensa y exerciciu del derechu a la llibertá afectiva y sexual; y estética, pola ampliación del canon poéticu tradicional". Dientro d’esta declaración de principios estéticos enmarcase’l subtítulu del llibru, "Minimal love poems". Ángel Guinda confiesa qu’esti epígrafe " aparecióseme ensin saber por qué", anque amuesa l’interés del autor pola corriente artística del minimalismu. El propiu Guinda apurre nel llibru referencies a pintores como Ad Reinhardt -ideador del lema "menos ye más"- o Wols, que influyeron nestes pincelaes nes qu’un trazu ye capaz d’abrir tou un mundu de posibilidaes. Como tola obra d’Ángel Guinda, esti poemariu ye frutu d’una inmensa confianza na palabra poética, d’una fe na so capacidá pa revelanos dende’l nuesu propiu negativu. Toda la luz del mundo vien a ser una apuesta a too o nada: una irrupción del versu que relluma como un astru llonxanu, o prende como silenciosa incandescencia de la nuesa propia piel, como pa recordanos que, anque sólo seya de xemes en cuando, la vida bien pue ser sentíu y soníu de sí mesma. Estos "Minimal Love Poems" planteguen la siguiente dulda: ¿ye la poesía el nuesu frutu mayor o bien, pol contrario una magaya, lo qu’algamamos a salvar d’un naufraxu? Un llibru como ésti d’Ángel nun fae sinon cellebrar esti dilema p’aseguranos, fugazmente, de que ye dambes coses al empar. Tropiece’l llector con caún d’estos meteoritos y daráse cuenta de l’abonda enerxía espansiva que pueden apurrir unes simples palabres cargaes de sí mesmas: auténtiques implosiones, descúbrennos tola eficacia y utilidá del llinguaxe poéticu convertíu n’arma aventada contra la so propia vanalización.



Comentarios


"Ángel Guinda entró nel conciertu –desconcertante pa dalgunos- de la poesía hespañola del últimu deceniu con una voz tan personal como inquietante, y sorprendió, en faciéndolo, a una crítica desbordada. La poesía d´Ángel Guinda ye un escándalu, y el so autor, un poeta malditu."

Ángel Crespo

"Poeta expresionista y torturáu."

J.L. García Martín

"Esta lleenda, esti alcuentru na foguera de la nueche del idioma, ye la cifra cabera qu´encierra la estética y la existencia mancante d´esti poeta exterminador nomáu Ángel Guinda."

Antón Castro

"Ángel Guinda pon, como Baudelaire,el so corazón desnudu pa facer partícipe al ser humanu de les sos mesmes inquietúes."

Miguel Ángel Longás

"Separtáu de too y de cuasi toos na so clausura de Madrid, Guinda siguió escribiendo como vive, siempre al marxen de la búsqueda del éxitu y la fama."

Ángel Gracia García

"Foi y ye un home apasionáu, ensin renuncies, oonde vivir, col pasu los años, fízose morrer. La poesía de Guinda fízose meditativa y sobria, quier ser sabia y dicir verdá."

Manuel Vilas

"La poesía de Guinda expresa una gran pasión humana, el tormentu d´una problemática existencial marcada pola soledá y la rebeldía, pero tamién pola tenrura y la sabiduría. Los grandes temes que perturbaron siempre la sensibilidá del home, los desasosiegos del existir, les presencias sentimentales, viven naa so obra una vida autónoma y orixinal que da un tonu inconfundible a tola so poesía."

Pietro Civitareale

"Ángel Guinda, con talentu, honor, valentía, enriquez y asume la tradición de la gran poesía lírico hespañola."

Ricardo Paseyro

“La poesía comprometida y valiente d’Angel Guinda ye un instrumentu de defensa contra toa esa supuesta idea d´inutilidá posmoderna, conformista, valera y fuxidiza, de tolo que cinca lo poético que paez que nos invade y nos pretenden imponer como una venda nos nuesos gueyos”

Xaviel Vilareyo

________________________________________

NON

Soi un claru interior, el porvenir
d’una puerta que siempre ta trancada.
La trampa de vivir y ver morrer.

Contra la destrucción de la conciencia
bramo, españo, clavo en Dios los coldos.
Soi un zarpazu frañáu de paciencia.

Una lluz que, raguñando los escombrios,
esborra la borrina y sigue p’alantre.
Un home cola solombra hasta los llombos.

Como fame y bebo sede con toos,
tolos condergaos a escargatar la nada.
Esto nun ye un poema, ye un desplante.

Fondamente glayo un non rotundu.
Yo nun quiero vivir nesti mundu.

CAXES

Diríalo una indíxena y tendría razón.
“Ustedes tienen la vida iguada en caxes.
Nacen y déxenvos nuna caxina,
la so casa ye una caxa, y los cuartos
son caxes más pequenes.
Suben pa la casa nuna caxa,
baxen pa la cai nuna caxa.
Viaxen nuna caxa.
Duermen y faen l’amor enriba d’una caxa.
Per una caxa ven el mundu.
Camuden de casa: métenlo too en caxes.
Y cuando muerren
lintrodúcenvos tamién nuna caxa.
Los Bancos y les Caxes tienen caxa,
los establecimientos tienen y faen caxa.”
Too ta fecho pa qu’encaxemos.
Encáxennos la vida.
Dalgunos nun encaxamos, y desencaxámonos.

LA DIFERENCIA

Too harmoniza pola diferencia:
l’ermu de ñeve, l’árbol na roca,
la sele furia de la mar y les estrelles.
Nacemos tresparentes como l’aire,
volvémonos opacos como’l mármole.
Unu pue soportar tantu dolor
como placer ye capaz de recibir.
Piedra, herba, fueu, agua,
lluz, tiniebla, tempestá de sable:
too harmoniza pola diferencia.
La ciudá, de la que duermes,
draga’l silenciu que tolo fae nuevo.
Naide tien otra patria que la so soledá,
naide llega a naide si nun ye para marchase;
tien l’amor nos sos abrazos
l’atroz métodu del amordazamientu,
cuanto nos llena del otru vacíanos.
Ñube, raigañu, el cantu los páxaros:
too harmoniza pola diferencia.

LA MAR

La mio tiesta ye una mar arrodiada de montes
onde ruxe’l silenciu y les ñubes reposen
como gaviluetes muertes. La mio tiesta ye una mar
ente andamios de borrina, o la gran polvorea
de les demoliciones. La mio tiesta ye una mar.
Una mar de ventanes que tremen como rellampios
y nes sos foles retiñe l’ecu de los soles.
La mio tiesta ye una mar d’escombrios y llaberintos
onde s’esñalexen la clina los caballos del aire.
La mio tiesta ye una mar, y nos sos puertos en llames
atraquen los volcanes, los recuerdos fúndense.
La mio tiesta ye la mar de les detonaciones,
los tambores de fumu del adiós y les sos ruines.
La mo tiesta ye una mar o el llibru de rexistru
de los esbarrumbamientos, los escombrios del cielu,
les ayalgues perdíes. La mio tiesta ye una mar.
La mio tiesta ye una mar sobre la que les estrelles
fugaces esparraman bastiazos de placer.
La mio tiesta ye una mar d’emboscaes y túneles,
argayos de lluz y sede escachao.
Conmoción de lo inmóbil, la mio tiesta ya una mar.
La mio tiesta ye una mar y nel so fondu glayen
los suicides del agua, los barcos y aviones
acribillaos pol horizonte.
La milo tiesta ye una mar, y nes sos playes los nenos
xueguen a ver cayer carambelos de fueu
de les guerres d’un mundu onde nun ta’l mio mundu.
La mio tiesta ye una mar onde yo naufragué.

VIDES
Hai quien fae de la so vida una llende.
Otros compártenla como aire, lluz,
o llevántenla sobre un campu mines.
El que la dexa al azar,
y el que a control severu la somete.
Dalgunos imiten la vida de los sos héroes,
y hai quien la embalsama nun búnker d´oru.
Toles vides trabayen pa la muerte.

LA VIDA ENTE LES MANES
Un día tuvi, como tu,
la vida ente les manes:
la cai devoré,
glayé violentes frases,
namoré mui cálidos cuerpos de muyer
ya inda leves turbios cuerpos varoniles.
De vuelta pa casa de los mios trenta años,
desengañáu yá de cuasi too,
bebo como vivir,
veo’l refalfiu
bloquear tan recién xuvenil impulsu,
solu nel ritu, ensin escaparate.
Tendrás como yo un día ente les manes
el diariu desencantu de vivir,
esi creciente pruyimientu incómodu
de caltener amores cola muerte.

LA EDÁ D’ORU

Nun llamentes
tener perdío’l rellumu xuvenil,
los españíos de la vida,
a cambiu
d’un horizonte de cenrades.
Naide nun pue avanzar
metanes d’una viesca en llames,
sí a través del ermu.




El mundu lliterariu d’Ángel Guinda

En xeneral toi bastante d´acuerdo colos conceptos qu´Ángel Guinda nos da sobre´l mundu del poeta, pero quiero facer unes apreciaciones que nun tán en desacuerdu con el, pero enfoquen dende otra perspectiva esi mundu terriblemente creativu que ye´l poema.
Como diz Ágel Guinda la poesía ye un actu de creación, ya que la creación ye l´elementu fundamental de tolo que se pue considerar como arte, enséñanos a ver les coses como si les viéremos per primer vez, polo tanto nun hai poesía ensin creación, los qu´acepten el realismu tán aceptando la más probe de les posibilidaes que nos ofrez el poema, ya que l’arte consiste en separtase más y más de la realidá, eliminando tolo secundario, pero l´home pertenez a la Natura y nun pue separtase d´ella, asína, el poeta habrá sacar la esencia de les creaciones d´esi entornu natural. El poeta tien que modificar al home, tresformar la vida, el poema tien que ser una descarga eléctrica. Toi d’acuerdo con Ángel Guinda cuando diz que “hai demasiaos profesores y críticos poetes, frente a mui pocos poetes maxistrales” , yo diría más lloñe, hai dos clases de críticos de poesía, los que nun saben nada y los que nun saben nin eso, al poeta sólo lu pue xulgar otru poeta, un verdaderu poeta. Respecto a la crisis qu’atraviesa la poesía ibérica anguañu, he dicir que ye un mal endémicu, escríbese con un tonu engoláu que paez salir d´otros sieglos.

Respecto a la poesía de la esperiencia, que tá mui de moda nestos momentos, siento vergoña pola mesma, la poesía ye l´arte de la guapa palabra, si-y quitamos l´adxetivu a un poema nun queda nada, por eso esta poesía ye la muerte de la poesía, un poeta d´esti movimientu dixo ” la poesía tien que ser gris…gris marengo, llevar corbata y trabayar en correos” , cenciellamente ye retrogrado, intenten facer lo que ficieron con abondu más aciertu los poetes de los cincuenta, podemos calificar estos versos ensin nengún perxuiciu como inexistentes, pero la poesía anguañu tá enllena por desgracia de versos inexistentes, y lo que ye más grave, dalgunos d´estos poemarios algamaron los más altos cumales y premios. Asina nos va.
Luis Angel Marín

________________________________________
La fuelga de fame d’Ángel Guinda


El 1 de xunetu del 2006, nel llugar zaragozanu de Trasmoz, na Comarca del Moncayo, abrió les sos puertes La Casa del Poeta, primera y única n’Hespaña, fundada pola Asociación Cultural Olifante cola collaboración del Gobiernu d’Aragón y del Proyectu europeu Leader.
El primer residente convidáu pa trabayar nella durante un mes foi el poeta aragonés Ángel Guinda, recientemente traduciíu al búlgaru, coautor de la lletra del Himnu d’Aragón y autor, ente otros, de los llibros Vida ávida, Biografía de la muerte, Toda la luz del mundo y de l’antoloxía La creación poética es un acto de destrucción. Durante la so estancia en La Casa del poeta, Guinda escribió l’ensayu El poeta en el mundo, el mundo del poeta. Esti testu vien a desarrollar les sos reflexiones acerca de la oposición y el paralelismu ente realidá y poesía; y ente poesía, compromisu y acción na nuesa sociedá actual. Como complementu d’esta actividá, decidió llevar a cabu en La Casa del Poeta una acción práctica qu’él noma “Acción Hh” y que nun ye otra cosa que una fuelga de fame. Les sos reivindicaciones yeren de calter poéticu, cultural, políticu y social y de solidaridá colos que güei sufren n’estremaos llugares y fasteres del mundu enteru.

“Hai tres décades -diz Guinda-, cuando utilicé los poemes bala contra la dictadura, contra Pinochet y contra Videla, publiqué’l manifiestu Poesía y suversión, en 1980; y catorce años depués el manifiestu Poesía útil. Nesos manifiestos y nel reciente testu El poeta en el mundo, el mundo del poeta hai declaraciones d’intenciones qu’agora decidí llevar a la práctica con esta acción.


OBXETIVOS Y REIVINDICACIONES DE LA FUELGA DE FAME D’ANGEL GUINDA EN LA CASA DEL POETA DE TRASMOZ:

-Axitar la conciencia d’escritores y artistas. Activar el so compromisu y responsabilidá intelectual pa collaborar na solución de los graves problemes qu’hai nel mundu: la fame, la inmigración, la intolerancia ente cultures estremaes, la guerra.
- Alertar del riesgu de que la historia de la lliteratura y del arte actuales seya la historia de la publicidá del arte y de la lliteratura de güei.
- IVA cero pa los llibros de poesía.
- Creación d’una Casa del Poeta, con capital públicu o priváu, en caúna de les Comunidades Autónomes.
- Pola paz definitiva n’Euscadi y la rehabilitación pública, moral y editorial nesi territoriu de los poetes Blas de Otero y Gabriel Celaya.
- Creación d’un Ministeriu de la Inmigración.
- Por una política educativa de calidá que revalorice la enseñanza de la historia de la lliteratura y del arte y garantice‘l trabayu dignu y eficiente de los educadores nos Institutos d’Educación Secundaria.


________________________________________
Angel Guinda finaliza la so fuelga de fame
El poeta Ángel Guinda, depués d’ocho díes de fuelga de fame, diola por finalizada según fizo público la Casa del Poeta de Trasmoz a través d’un comunicáu nel que Guinda xustificaba la so decisión d’esti xeitu: "Cuando se cumple l’octavu día de la fuelga de fame qu’entamé con reivindicaciones lliteraries y polítiques, pongo fin a la mesma por motivos de salú y por considerar que nun ye misión esclusiva d’un poeta líricu tresformar el mundu sinón poetizalu. Los mios sentimientos de compromisu social y de solidaridá salen reforzaos d’esta acción, unu de los obxetivos, polo menos, cumplióse, según los cientos d’ apoyos recibíos procedentes de movimientos progresistes, asociaciones culturales, ciudadanos anónimos, artistes y escritores (mui especialmente de Manuel Martínez Forega, que secundó la fuelga) y qu’agradezo de tou corazón". Ángel Guinda inició la so fuelga de fame pa esixir una riestra de reivindicaciones lliteraries (IVA cero pa los llibros de poesía, creación d’una Casa del Poeta en caúna de les Comunidades Autónomes y rehabilitación nel País Bascu de los poetes Blas de Otero y Gabriel Celaya) xuníes a la del apoyu al copyleft (llibre derechu de copia), frente al copyright.


________________________________________
Ángel Guinda y el compromisu colo poético
Los últimos años resultaron ser abondo bayurosos na poesía del poeta aragonés Ángel Guinda (Zaragoza, 1948), qu’agora nos entrega, col títulu Claro interior, una colección de 34 nuevos poemes qu’afonden nos sos avezaos temes, desarrollaos en llibros anteriores, y que son obsesiones propies como la palabra, la vida, el sexu, el mieu a la realidá, la erosión que fai el pasu del tiempu, la muerte. Ángel Guinda pretende identificar la vida cola poesía y personalizar la palabra. Ángel Guinda céntrase nel valor salvador de la palabra, tal y como pidiera Blas de Otero. Pa volver a referise a los estrozos que produz el mundu na vida del ser humanu, Ángel Guinda presenta una serie de poemes onde s’amuesa esa vida de forma descarnada y con un acentu marcadamente social y solidariu por parte del poeta, y la so conciencia oblígalu a lluchar dende la palabra poética y dando exemplu cola so propia vida, un poeta cada vez más social y reivindicativu que nun pierde la so identidá nin la so serenidá, una poesía convulsa y restallante como látigu de les abandonaes conciencies personales d’esti tiempu despersonalizador más que convulsu nel que vivimos.

Tags: ANGEL GUINDA

Publicado por gala2 @ 6:40  | NOTICIAS POETICAS
Comentarios (0)  | Enviar
Comentarios