Viernes, 04 de mayo de 2007
Para leer el poema en espa?ol, as? como una peque?a rese?a, acudir a la web LA POLLA EN VERSO (desde enlaces)



Primer Poema
(1946)



Merci bien
tr?s, tr?s merci
mais non, c?est tr?s bien

Je vous en prie madame
n?a pas de quoi
Allez, allez vite
c?est complete, mais c?est tr?s bien.

Un cabotin, un fumiste,
un debrouillard,
la place de L?Alma, un pompier
?a m?est egal

Quand vous voudrez
Ah! madame si vous saviez
c?est bien
les vieux bon temps

Mais Paris c?est Paris et c?est tr?s bien
mais non. Moi, je comprend
Le Etoile, Notre Dame, Les Champs
c?est entendu, pour quoi pas?
je trouve, je trouverai, j?ai trouv?
?dej??

Eh bien!: allez, allez, vite
pour quoi pas?



(http://lapollaenverso.blogspot.com)

Tags: zambrano

Publicado por gala2 @ 15:36  | POEMAS
Comentarios (1)  | Enviar
Comentarios
Publicado por papillon
S?bado, 24 de octubre de 2009 | 16:32
Hola! (Allow me to write in English.)

My name is Papillon, a poet living in Kyoto.
I also write essays on Maria Zambrano.
Thi poem is written at her age 43, isn't it?
Very thoughtful poem, I like it.

Thanks for the contribution!

Papillon

My official website is
[email protected]