sábado, 12 de mayo de 2007
He oído lo que decían los charlatanes...

He oído lo que decían los charlatanes sobre el principio y el fin,
Pero yo no hablo del principio y del fin.

Jamás hubo otro principio que el de ahora,
ni más juventud o vejez que las de ahora,
Y nunca habrá otra perfección que la de ahora,
Ni más cielo o infierno que éstos de ahora.

Instinto, instinto, instinto.
Siempre el instinto procreando el mundo.

Surgen de la sombra los iguales, opuestos y complementarios, siempre sustancia y crecimiento, siempre sexo,
Siempre una red de identidades, siempre distinciones, siempre la vida fecundada.
De nada vale trabajar con primor; cultos e ignorantes lo saben.

Seguro como lo más seguro, enclavado con plomo en las columnas, abrazado al poste firme,
Fuerte como un caballo, afectuoso, soberbio, ecléctico,
Yo y este misterio aquí estamos frente a frente.

Limpia y tierna es mi alma, y limpio y tierno es todo lo que no es mi alma,

Si falta uno de los dos, ambos faltan, y lo visible es prueba de lo invisible,
Hasta que se vuelva invisible y haya de ser probado a su vez.

Cada época ha humillado a las otras enseñando lo mejor y desechando lo peor,
Y yo, como conozco la perfecta justeza y la eterna constancia de las cosas,
No discuto, me callo, y me voy a bañarme para admirar mi cuerpo.

Hermoso es cada uno de mis órganos y de mis atributos, y los de todo hombre bello y sano,
Ni una pulgada de mi cuerpo es despreciable, y ni una debe ser menos conocida que las otras.

Me siento satisfecho: miro, bailo, río, canto;
Cuando mi amante compañero de lecho, que ha dormido abrazado a mí toda la noche, se va con paso quedo al despuntar el alba,
Dejándome cestas cubiertas con lienzos blancos que llenan con su abundancia mi casa,
Yo las acepto con naturalidad,
¿pues habría de tasarlas hasta el último céntimo para conocer exactamente el valor de su regalo?



I have heard what the talkers were talking...



I have heard what the talkers were talking, the talk of the beginning and the end;
But I do not talk of the beginning or the end.

There was never any more inception than there is now,
Nor any more youth or age than there is now;
And will never be any more perfection than there is now,
Nor any more heaven or hell than there is now.

Urge, and urge, and urge;
Always the procreant urge of the world.

Out of the dimness opposite equals advance—always substance and increase, always sex;
Always a knit of identity—always distinction—always a breed of life.
To elaborate is no avail—learn’d and unlearn’d feel that it is so.

Sure as the most certain sure, plumb in the uprights, well entretied, braced in the beams,
Stout as a horse, affectionate, haughty, electrical,
I and this mystery, here we stand.

Clear and sweet is my Soul, and clear and sweet is all that is not my Soul.

Lack one lacks both, and the unseen is proved by the seen,
Till that becomes unseen, and receives proof in its turn.

Showing the best, and dividing it from the worst, age vexes age;
Knowing the perfect fitness and equanimity of things, while they discuss I am silent, and go bathe and admire myself.

Welcome is every organ and attribute of me, and of any man hearty and clean;
Not an inch, nor a particle of an inch, is vile, and none shall be less familiar than the rest.

I am satisfied—I see, dance, laugh, sing:

As the hugging and loving Bed-fellow sleeps at my side through the night, and withdraws at the peep of the day, with stealthy tread,
Leaving me baskets cover’d with white towels, swelling the house with their plenty,
Shall I postpone my acceptation and realization, and scream at my eyes,
That they turn from gazing after and down the road,
And forthwith cipher and show me a cent,
Exactly the contents of one, and exactly the contents of two, and which is ahead?


Walt Whitman (EEUU, 1819-1892)


Poema y traducción por cortesía de :
http://poemaseningles2.blogspot.com

(PODÉIS ENTRAR EN ESTE BLOG DESDE LA CATEGORÍA ENLACES)
Publicado por gala2 @ 7:07
Comentarios (12)  | Enviar
Comentarios
Publicado por nombre
jueves, 08 de mayo de 2008 | 22:24
porque son tan largos
Publicado por nombre
miércoles, 24 de septiembre de 2008 | 2:46
NO ENTINDI NADA :D
Publicado por suleimon
domingo, 05 de octubre de 2008 | 5:59
no me gusto su trato de la sexualidad y me parece que su poesia gira alrededor de su gusto por la homosexualidad la cual no desprecio pero creo que una poesia debe ser dirigida a la generalidad y no restringirla a un grupo de homosexuales.
Publicado por Sebastian
viernes, 17 de octubre de 2008 | 1:42
Ningún poema es dirigido a la generalidad, es la expresión del artista dirigido a quien pueda entenderle y así comunicar aquello que en su alma lleva y desea compartir
No soy homosexual, pero basta ya de señalarlos y tenerles miedo, son humanos, son hermanos y tan naturales como cualquiera.
Publicado por Sebastian
viernes, 17 de octubre de 2008 | 1:44
Me falto decir que me parece un poema hermoso
Publicado por jezabel
martes, 09 de diciembre de 2008 | 18:41
Creo que este poema es estéticamente hermoso. Pienso que entrar en una discusión como la de heterosexualidad vs homosexualidad no le haría justicia ni a este poema ni a ningún producto artístico humano. Estas líneas, no son más que sublime expresión de la sensibilidad y el amor entre los hombres -seres humanos- y nada más lejos de ésto es hacer referencia a su género o a su condición sexual. La poesía es eso, es sonido, armonía, rima, subjetividad, intimidad, una mirada del mundo.
Publicado por reynaldo sesmas
sábado, 14 de marzo de 2009 | 23:21
la magia como maneja el existir,es lo mas cercano ala grandeza de su propia existencia ,encontrarse y descubrirse en el mundo,marca la diferencia su personalidad;este poema es una consideracion manifiesta al mundo y sus cosas
Publicado por nombre
miércoles, 30 de diciembre de 2009 | 18:27
El que juzga así el arte.. es que nunca llegará a crear y juzga con frustración y critica porque no sabe nada..en la creación no hay moral..no hay esos pequeños dibujos de ángeles y demonios al lado de la cabezas que a este pooobre chiquillo..lleva en forma de cruz..pooobre infeliz..me compadezco de él..
no se qué hace en estas páginas..que vaya a ver la tele que se ha hecho para personas como él..
que no ven mas alla de la corriente eléctrica.
Jorge Pascual Blanco
eresparcorey@hotmail.com
Publicado por Diana Carolina
lunes, 04 de enero de 2010 | 6:11
Y yo, como conozco la perfecta justeza y la eterna constancia de las cosas,
No discuto, me callo, y me voy a bañarme para admirar mi cuerpo.

:) jeje
Publicado por Antoine
lunes, 08 de marzo de 2010 | 4:16
En el arte no existe sexualidad o moral alguna, es meramente creación, da lástima oír,leer comentarios que tratan de vincular cosas que nada tienen que ver con lo que es el arte en sí...
Publicado por morgan
domingo, 29 de agosto de 2010 | 0:41

Que pena que la nube del prejuicio nos impida percibir la belleza de la poesia como tal . El arte no tiene sexo

Publicado por LIPIKA
martes, 15 de febrero de 2011 | 0:43

Como bien lo decía el querido Walt. Lo extraño no es que en este mundo se escriban

comentarios de personas despiertas y amantes de la belleza como ustedes, hermanos.

Lo verdaderamente asombroso es que se repitan una y otra vez las personas que

comentan a la manera de Suleimon.